Mùa hè nắng nóng nên rất dễ xảy ra say nắng, cảm nắng. Bạn nên trữ những vật liệu để chế biến những món ăn, thức uống phòng và chữa cảm nắng.

Uống phòng say nắng

  Chè đậu xanh   - Đậu xanh hạt rửa sạch, nấu như canh, sau đó lọc bã, để nguội, thêm một chút đường phèn vào cho vừa đủ độ ngọt, thanh. Nước đậu xanh còn có tác dụng giải khát, thanh nhiệt, chống cảm nắng.

- Pha bột sắn dây với nước đun sôi để nguội, cho thêm đường vào uống mỗi ngày, có tác dụng giải khát, thanh nhiệt.

- Sau khi đội nắng ngoài đường về, nên uống một ly nước dưa hấu nguyên chất. Nước dưa hấu cũng có thể chữa khỏi chứng miệng luôn khô đắng.

- Lá khế và lá chanh giã chung, vắt lấy nước cho người bị cảm nắng uống, sẽ khỏi.   Trà mướp đắng (khổ qua)  

- Khổ qua rất có ích. Trái khổ qua rửa sạch, bổ đôi, bỏ phần ruột mang phơi khô, sắc nước uống. Còn khổ qua tươi giã nhuyễn, trộn với đường, vắt lấy nước uống, chữa khỏi nhiệt miệng.

- Giã gừng tươi, hẹ và tỏi vắt lấy nước uống, hoặc gừng tươi, lá hương nhu và lá tre tươi. Lưu ý, không dùng một mình gừng tươi để chữa cảm nắng.

- Sắc dứa dại uống, chữa được say nắng.

- Dưa chuột nấu cháo, thanh nhiệt, chữa miệng khô khát.

- Trong mùa nắng nóng, hạn chế uống nước có chất cồn và cà phê để tránh dễ bị mất nước.

Thủy Linh (Thanh niên)


Về Menu

Uống phòng say nắng

旅館 메랜 쩔 디시 قارتال 塑膠分厘卡 гғӨгғ гғј жұҹе иҖіз ロート ワンデー フレッシュビュー дмитрий балашов государи 正義 不凍港 单位打 이모 망가 жңқ 奏で 英語 йҹ иӘһжӘўе ҡ 报销英文 シバラク師父 ゼーゴック ศ กษาพระพ ทธะว 被差別部落 医者 神主 сердечной сосудистая 我只是一個凡人為什麼你們都奉我為聖 刀山臭豆腐 方 生 青木花音 創発 他動詞 뮤지 半掛車 솔로몬과 예수 người đàn bà kể chuyện 탈조갤 剴紙業 ホテルクラウンパレス浜松 会社定款変更手続き 사사키아키 きゅう帰調血飲 第一加減 活血 å¼ æ 京都 出野 日本人熟女俱楽部ポルノ khÕ контаминация на письме это 宜蘭市 兵庫県共通仕様書 覚える 英語 네커 軽 安全装備 仏壇屋 TT ペルソナ4 ワンダーマグス สเต ป Cuộc đời đó có bao lâu mà hững hờ