Mùa hè nắng nóng nên rất dễ xảy ra say nắng, cảm nắng. Bạn nên trữ những vật liệu để chế biến những món ăn, thức uống phòng và chữa cảm nắng.

Uống phòng say nắng

  Chè đậu xanh   - Đậu xanh hạt rửa sạch, nấu như canh, sau đó lọc bã, để nguội, thêm một chút đường phèn vào cho vừa đủ độ ngọt, thanh. Nước đậu xanh còn có tác dụng giải khát, thanh nhiệt, chống cảm nắng.

- Pha bột sắn dây với nước đun sôi để nguội, cho thêm đường vào uống mỗi ngày, có tác dụng giải khát, thanh nhiệt.

- Sau khi đội nắng ngoài đường về, nên uống một ly nước dưa hấu nguyên chất. Nước dưa hấu cũng có thể chữa khỏi chứng miệng luôn khô đắng.

- Lá khế và lá chanh giã chung, vắt lấy nước cho người bị cảm nắng uống, sẽ khỏi.   Trà mướp đắng (khổ qua)  

- Khổ qua rất có ích. Trái khổ qua rửa sạch, bổ đôi, bỏ phần ruột mang phơi khô, sắc nước uống. Còn khổ qua tươi giã nhuyễn, trộn với đường, vắt lấy nước uống, chữa khỏi nhiệt miệng.

- Giã gừng tươi, hẹ và tỏi vắt lấy nước uống, hoặc gừng tươi, lá hương nhu và lá tre tươi. Lưu ý, không dùng một mình gừng tươi để chữa cảm nắng.

- Sắc dứa dại uống, chữa được say nắng.

- Dưa chuột nấu cháo, thanh nhiệt, chữa miệng khô khát.

- Trong mùa nắng nóng, hạn chế uống nước có chất cồn và cà phê để tránh dễ bị mất nước.

Thủy Linh (Thanh niên)


Về Menu

Uống phòng say nắng

戊辰戦争 二本松の戦い dong 津田山 英镑标记 愛媛新聞エリアサービス старград обществознание 新日本製薬 選考フロー 너바나디시 엘든링 호수 리에니에 동부 合同期满个人工作总结 閘道器 生蠔 日文 リンゴの無農薬栽培 一色 航空宇宙 旅行代理店 協会 歩行板 農機具 求人 слушать чтение книги война บทสวดช มน มเทวดา 7 อ ตรด ตถ 新生銀行 旧長銀 林汉明 教授 香港中文大学 岡崎石材店 白鵺祭 에너지 절감시스템 신기술업체 癮自在 chướng åå¾åçää 女子レスリング 仙台 平成11年とは プラーク สโตร ส รา 移民犯罪 用語 黄桜 生塩麹 日産 オーラ 고간 活性酸素 외국계보험사 阪神高速 倒壊 和平島 旅遊資訊 名駅 スパ 三信交通有限公司 総持寺 요네즈 켄시 디시 人妻 中出し 体育会系 เช ดห วข น ベルセルク最新話 高錳酸鉀 蘭花 チャットパレス 冨士見亭 ここにゃん