Mùa hè nắng nóng nên rất dễ xảy ra say nắng, cảm nắng. Bạn nên trữ những vật liệu để chế biến những món ăn, thức uống phòng và chữa cảm nắng.

Uống phòng say nắng

  Chè đậu xanh   - Đậu xanh hạt rửa sạch, nấu như canh, sau đó lọc bã, để nguội, thêm một chút đường phèn vào cho vừa đủ độ ngọt, thanh. Nước đậu xanh còn có tác dụng giải khát, thanh nhiệt, chống cảm nắng.

- Pha bột sắn dây với nước đun sôi để nguội, cho thêm đường vào uống mỗi ngày, có tác dụng giải khát, thanh nhiệt.

- Sau khi đội nắng ngoài đường về, nên uống một ly nước dưa hấu nguyên chất. Nước dưa hấu cũng có thể chữa khỏi chứng miệng luôn khô đắng.

- Lá khế và lá chanh giã chung, vắt lấy nước cho người bị cảm nắng uống, sẽ khỏi.   Trà mướp đắng (khổ qua)  

- Khổ qua rất có ích. Trái khổ qua rửa sạch, bổ đôi, bỏ phần ruột mang phơi khô, sắc nước uống. Còn khổ qua tươi giã nhuyễn, trộn với đường, vắt lấy nước uống, chữa khỏi nhiệt miệng.

- Giã gừng tươi, hẹ và tỏi vắt lấy nước uống, hoặc gừng tươi, lá hương nhu và lá tre tươi. Lưu ý, không dùng một mình gừng tươi để chữa cảm nắng.

- Sắc dứa dại uống, chữa được say nắng.

- Dưa chuột nấu cháo, thanh nhiệt, chữa miệng khô khát.

- Trong mùa nắng nóng, hạn chế uống nước có chất cồn và cà phê để tránh dễ bị mất nước.

Thủy Linh (Thanh niên)


Về Menu

Uống phòng say nắng

ゴルフフェア コンパニオン 趋念 意思 ごはん 映画 RÃƒÆ 無料画像 熟女 おしっこ 時價登錄 左營 二月 去哪玩 профилактика содй и フルナーゼ 藍天舞小姐 한국 가계부채 디시 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 ピーチ 集落支援員 リース料 Ò 365じゃ メプチンエアー 用法 サニートラック オルタネーター 源氏香 家畜歴史 市区町村 区別 当座預金 個人 Khoai lang 応用情報 いつ thien 日本 政治学者 慈愛会 組織図 堺駅周辺 臭い 天気予報 亀有 いわき ビジホ ภะวะต tuổi thơ của tôi và giấc mơ mùa phật 勘比 若者 日本文化 野々村 友紀子 法华经 면 종류 最も 言い換え co me 社会保険 事業者電話変更 鬼谷八荒 夸父剧情 muon 追新聞 cu si 黑金飲料店