Mùa hè nắng nóng nên rất dễ xảy ra say nắng, cảm nắng. Bạn nên trữ những vật liệu để chế biến những món ăn, thức uống phòng và chữa cảm nắng.

Uống phòng say nắng

  Chè đậu xanh   - Đậu xanh hạt rửa sạch, nấu như canh, sau đó lọc bã, để nguội, thêm một chút đường phèn vào cho vừa đủ độ ngọt, thanh. Nước đậu xanh còn có tác dụng giải khát, thanh nhiệt, chống cảm nắng.

- Pha bột sắn dây với nước đun sôi để nguội, cho thêm đường vào uống mỗi ngày, có tác dụng giải khát, thanh nhiệt.

- Sau khi đội nắng ngoài đường về, nên uống một ly nước dưa hấu nguyên chất. Nước dưa hấu cũng có thể chữa khỏi chứng miệng luôn khô đắng.

- Lá khế và lá chanh giã chung, vắt lấy nước cho người bị cảm nắng uống, sẽ khỏi.   Trà mướp đắng (khổ qua)  

- Khổ qua rất có ích. Trái khổ qua rửa sạch, bổ đôi, bỏ phần ruột mang phơi khô, sắc nước uống. Còn khổ qua tươi giã nhuyễn, trộn với đường, vắt lấy nước uống, chữa khỏi nhiệt miệng.

- Giã gừng tươi, hẹ và tỏi vắt lấy nước uống, hoặc gừng tươi, lá hương nhu và lá tre tươi. Lưu ý, không dùng một mình gừng tươi để chữa cảm nắng.

- Sắc dứa dại uống, chữa được say nắng.

- Dưa chuột nấu cháo, thanh nhiệt, chữa miệng khô khát.

- Trong mùa nắng nóng, hạn chế uống nước có chất cồn và cà phê để tránh dễ bị mất nước.

Thủy Linh (Thanh niên)


Về Menu

Uống phòng say nắng

我單身 英文 奈良市 福祉 冥界の十王 羋注音 牧野結莉亜 独 とは 腱鞘炎发红 玉门关墨香 단위 阿蘇吊り橋 çŽ å งานฝ ม อทำท บ านย 環境芸術 例 宝贝好爽好硬好大适服 麦玖屋酒馆 我修院達也 古关忧 하니 양갈래 娘惹服訂做 山陽新幹線下り豊橋 китайская пословица ты 다산동행정복지센터 พลอย อ ยดา 羽田空港 ピアノ 第三ターミナル ข อสอบส งคม 布施的解释 çƒ æ ¼çš å ƒç Ÿæ ¾ä 今之儒者 自以为正心诚意之学者 テキストアプリ 日本 ๆ ภขง 屛風ヶ浦 收徒后我将 加速器 英文 协调员发展 ร ก 浠什么意思 阪本健 陶器 苗栗火炎山 騒音 振動計 补脑有食物 陽羨 儷五娘 李咸用 秋晚 年上女性 日高龍之介 駅伝 元気ジム 觀世音菩薩 경찰 로고 金刚经原文 小眼球症 馬 cung sao gian han 大六柱