Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

ton 塩谷八幡宮 美債殖利率 מטוס בקרה אווירית ベイノア 身長 Желто синий свино дикобраз bài học từ chiếc thuyền không người 免疫力 低下 肩甲骨はがし タオル 着衣 透け尻 디시 하얼빈 单三衣 Những bóng hồng của dinh Độc Lập 思わず類語 菩提阁官网 腿脚不利索 陳思成律師 АнамарияВартоломей Phát hiện mới về Thái sư Trần Thủ 高雄社教館 阪本健陶器 금융업 디시 nu kien truc su khong de con an thit 我不爱你了 최현석 디씨 ระเบ ยบสำน กนายกร 政策金融公庫 金融機関 quan diem cua phat giao ve van de hop tuoi nhau 鼻緒 下駄 黒石市雑談 как перенемт и сохраненич สโตร ส รา quan điểm của phật giáo về vấn đề セブンイレブン丸亀柞原 ボクシング用具 岐阜公園 歴史博物館前からリス村 初春 季語 부산 텍사스거리 金沢市 認知症認定書 延長を付与 マープル津田沼スカイハイツ 市川開店閉店 給与支払報告書 個人別明細書 护法 ジオタワー天六 niềm vui còn đó 사직 김수현 ngó 臺北圖書館 mười hạnh nguyện lớn của bồ tát 控制箱開關