Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

ç triết bì cuốn chay 能令增长大悲心故出自哪里 æ 华严经解读 白佛言 什么意思 佛教名词 ทำว ดเย น 仏壇 拝む 言い方 พ ทธโธ ธรรมโม 長谷寺 僧堂安居者募集 ï½ 弥陀寺巷 Sống 三身 皈依的意思 å ç зеркало кракен даркнет tu tanh di da 9 tiep theo 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 八吉祥 所住而生其心 饒益眾生 佛陀会有情绪波动吗 不空羂索心咒梵文 โภชปร ตร 心经全文下载 根本顶定 ペット僧侶派遣 仙台 đừng biến mình trở thành một bản sao chuong 人生七苦 пѕѓ khoang cach giua ly thuyet va thuc hanh ä½ æ บทสวด Hạnh phúc trong sân chùa 提等 净土网络 怎么面对自己曾经犯下的错误 一念心性 是 DẠy Vì sao con người nên ăn uống thuần thờ cúng cha mẹ hay ông bà quá vãng ト妥 già o 雀鸽鸳鸯报是什么报 Rối loạn giấc ngủ làm tăng nguy Chuyện thiền sư thi sỹ thật thà nổi