Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

三年级老师对学生的评语 웰릭스 렌탈 러닝머신 송채경화 서강대 ปฏ ท นว นพระ 饒益眾生 忏悔文 五峰旗瀑布 イミグラン製造中止 法然上人繪伝 天津会峰科技有限公司 韩国的佛教电影 ต อเร องส วรรณ 매경테스트 단기합격 디시 いまだこりず候 池田先生 åƒäæœä½ 升田健斗くん 西宮かぶこう 材木先物 柳沢真理子 การ ต นว นแม エフェクタ 花見ヨガ 鴻門の会 連合開放日 야부도천 特困人员集中供养 ПРИЕМНОЕ отделдения юЖНО อาจารย มจร พนะ 新闻稿 威風堂々の歌 池田大作 河南有专属的佛教 慈孝於父母 晉語 中國哲學書 А Глазунов Концерт для 一体同观分精讲 梵僧又说我们五人中 爛々 赤い本 下巻 逸失利益の算定 ムータマリン 横浜 よりこのかた 비메모리 사이클 府漁連 長岡亮介 石橋英子 夫婦 ドジャース キャンプ地 沙難男孩 給与未払い 早め ม งคล ตถท ปน แปล Бивер 五藏三摩地观 ว นพระเด อนน передаются ли бытовым смазка швейной машинки