Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

カチーナ เร ยนบาล ไวยากรณ 法要 回忌 早見表 エクセル ธ มมะจ กก ปปะว 絵羽 ธรรม 傳統弓 反曲弓 初學 солдат романов พระอธ การพ ชร นทร 実相 ポケモン スリーパー 入国審査 指紋 なぜ Tập Tu バハ 零式 Mời đón đọc Nguyệt san Giác Ngộ số 夜間頻尿 原因 高齢者 ปาจ ตต ย แก Húy kỵ lần thứ 31 cố Đại lão xin giữ trọn câu thề giÃƒÆ o Ï åº 申購先融券 オンライン坐禅会 仏壇の線香の位置 sen hÓ tây 三島 うなぎ直売所 士用果 Hơi диссертацию О استوفى الرأي Ni 亞克回真 更好素質 ระเบ ยบร านค าสว สด 协调员发展 06 chương 6 nhẫn nhục Thầy نباتات مائية داخل حوض hòa thượng thích mật hiển 1907 พรหมมา อ สสะโร นายว ธญะ เจะย พ มาก ton chùa đại chiêu tây tạng กางเกงสแล คชาย لعبة الحبار سيمافوربي 徐脈 甲状腺 สายกลางม ตซ toa thuoc bo cho su bat luc ว ดศาลาลอย 前頭側頭葉変性症 手の震え