Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

tính dung dị của người việt qua ca dao thi 政見放送 熊本 桜 佛经讲 男女欲望 テス филми تولید دسر لبنی با عصاره quốc phật phan 2 ค ณธรรมของมน ษย 노트북 디시 cuoc doi cua duc phat la bai hoc de chung ta phai tứ niệm xứ 탕숙국 äå½ä½åº 伴うてんかん治療ガイドライン 岡田有希子母精神病院 プーマ ประกาศสำน กนายกร مدیریت دانشگاه ها نظام スキーブーツ สำน กงานควบค มโรคท 俱利伽羅劍用處 ตวเอพมพเลก 国会図書館 腦科學 涅槃 ธรรมะก บพระพ ทธเจ thân 板同士 接合 保護 金属テープ 強力 bánh xèo chay Tạm biệt thầy nhà giáo nhà văn Võ какое давление на стенки ドラゴンズドグマ2 キャラメイク ジャンプ phật tử tại gia đầu tiên ở việt nam Nghi thức tụng kinh chà Phố giờ lại lặng 投了早すぎ 豐原吃到飽 гҒӢгӮҒгӮ еҮәйӣІ др даниела султова 小学3年生 漢字 テスト いずも型 3番艦 索達吉堪布 藁 保存方法 就一个人 親子印鑑 砂田奈菜美