GN - Chợt mình đã thấy đi đâu một mình, chợt mình đã nhói mông lung giữa đời, chợt mình khúc khích...

Về nghe tháng Ba…

GN - Chợt mình đã thấy đi đâu một mình, chợt mình đã nhói mông lung giữa đời, chợt mình khúc khích trong đêm hoang dại, chợt mình cứ thấy lao xao xương gầy, chợt mình đã thấy héo lên từng hồi.

Mẹ còn ngồi trông, cha còn ngóng chờ, từng ngày vụt trôi trong ta chùng chình. Rồi về đầu sông bỗng nghe núi gọi, ngày về đỉnh dốc nhớ xóm rạch, mương... Ta còn đi đâu ngoài kia bão giăng, ta còn đi đâu ngoài kia nắng đầy. Ta còn đi, ta còn đi, ta còn đi dẫu ngày hoắt nhọn, dẫu đêm man rợ thì ta vẫn đi đuốc sáng trên tay lòe đêm, đêm tan mỏng sương...

ve nghe t3.jpg
Về nghe tháng Ba không còn rét nàng Bân đâu em - Ảnh minh họa

Một mình hú đêm trong câu ạ ời, nghe bạn gọi lời nhắc câu buồn hời. Ngồi đờn tình tang ghi-ta vỡ thùng, ngồi mà ghì nhau bóng ơi bóng về... thằng bạn đầu non không chân như mình muốn gào qua song; thằng bạn bên sông tay đâu còn nữa mà nâng ly này sủi bọt thâu đêm... chỉ còn tao thôi tụi mầy đi đâu?! Chỉ còn tao thôi bọn mầy đi đâu?! Nghe ca dao đi hát lời thương, cỏ xanh dưới chân còn chờ ta qua...

Nửa đời ta qua chưa ra cái gì, nửa đời ta đi chưa nên chuyện gì, nửa đời đã qua nửa đời đầy vơi cho bao chuyện tình hư dối... nửa đời rong chơi như ngây như dại mà đã chơi gì ngoài cái đìa hôi... hỏi lòng tôi ơi! Đã đi hay về, đã về hay đi mà chân còn chần chừ bước. Mạnh nào chân trẻ, mạnh nào tay ơi, mạnh nào lòng ơi! Hát cùng gió trời, quét sạch bụi lòng dọn ngày tinh khôi cho bình minh ánh sáng chảy tràn mắt đầy biển khơi, dạt dào mẹ ru à ơi... biển và em bên ta ngân nga...

Về nghe tháng Ba không còn rét nàng Bân đâu em. Về nghe tháng Ba nắng rực sân phơi thóc vàng ai hát câu đầy câu vơi, nỗi chờ niềm mong cho ngày lên tiếng niềm tin giục kìa!

Về nghe tháng Ba.

Thôi đừng trẩy hội, cô Tấm đâu rồi và Bụt đâu rồi cho xanh câu ước còn vẹn nguyên dáng về của những mùa thênh thang lừng lững trôi ngang tôi, ngang anh…

Phương Trần


Về Menu

Về nghe tháng Ba…

杬に似た漢字 มรณภาพ แปลว า vi thien su viet lung danh the ky 17 탐구 섞어서 디시 原糸 英語 镇北王楚天骄和范嬅的小说 пакеты для запекания чижик 教师节的对联 一般財団法人民事法務協会 服務與訂閱 Чукчи Thức お坊さんが集まる場所 宮本 江里菜 快活クラブ 印刷 やり方 duyên và nợ hạnh phúc và đổ vỡ hôm 捷運文湖線 五十嵐 麻帆 디플로메시 고려시대 タケキャブ 下痢 整腸剤 điều 廃業前のソープランド 台南安平古堡 介紹 vishnu 環形結 마비노기 디시 茨城 ご当地グルメ 旧石器時代 グリーンプラザ上越 імейл інтерв ю ファイルマネージャ 外出先から 草肥山 біз зорлық зомбылыққа 烏龍派出所 吠え声 意味 Ð Ð ÐµÐºÑ Ñ Ð¾Ð½Ð½Ñ Ðµ Có 7 loại ung thư có khả năng được однерка 朝礼 唱和します 법령인정의의미 階段室 床面積 常馨月 lâm 仙逆免费阅读 쐐기 쉬트파일 xuat the gian 新越谷駅 カフェ 瓦志納 瑟瑟父女小说t шукшин танцующий шива Đường huyết cao làm tăng nguy cơ ung