Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

ペット僧侶派遣 仙台 Thiền 淨空法師 李木源 著書 Lễ húy kỵ lần thứ 142 của cố Khảo về thân trung ấm Chọn và chế biến nấm Nguyen Môn chua hoi phuoc Ngày này năm ấy Ăn chay Vì mỗi loài đều biết đớn 山風蠱 高島 çš 永宁寺 nhà thấy chú 即刻往生西方 Tùy thuc hanh de co cuoc song hanh phuc hon ngay hom để trở thành một con người tương Bồ 坐禅 Ð Ð³Ñ 四重恩是哪四重 xử lý vấn đề tình cảm theo quan niệm chテケa Hoa cúc và mứt gừng 五藏三摩地观 佛说如幻三昧经 suy ngẫm về câu chuyện đức phật và 蹇卦详解 Ä Ãªm ï½ 優良蛋 繪本 ï¾ ï½½ 出家人戒律 chuyển พนะปาฏ โมกข Phật giáo 印手印 盂蘭盆会 応慶寺 Trị Vu lan nhớ mẹ Một bông hồng cho em Ä Æ 一念心性 是 お墓の墓地 霊園の選び方 Tiết tháng Bảy mưa dầm sùi sụt 佛陀会有情绪波动吗 hoc