Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

Thiền Vipassana một nghệ thuật sống Ä Æ ร บอ ปก 唐朝的慧能大师 oàn 慧 佛學 tự tánh quan âm 1 lan chiec binh nut va nhung dieu ky dieu trong 五痛五燒意思 阿罗汉需要依靠别人的记别 Khái Pháp 心经全文下载 Vu lan 戒名 パチンコがすき 既濟卦 人鬼和 Ç 慧能 โภชปร ตร hoc phat 無分別智 Ñ 四念处的修行方法 neu 雀鸽鸳鸯报是什么报 不空羂索心咒梵文 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 về 閼伽坏的口感 寺院 不可信汝心 汝心不可信 首座 曹洞宗 長尾武士 念空王啸 皈依的意思 phat 因无所住而生其心 大法寺 愛西市 Äón 持咒 出冷汗 加持 唐安琪丝妍社 già 怎么面对自己曾经犯下的错误 phật 提等 曹洞宗管長猊下 本 TT Huế Buffet chay gây quỹ từ thiện