Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

ï¾ å 抢罡 Ngó 一念心性 是 phÃp å åˆ å tín 藏红色 普提本無 阿罗汉需要依靠别人的记别 chïa 大法寺 愛知県 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 tin tuc phat giao 七之佛九之佛相好大乘 魔在佛教 Bầy sẻ trước hiên nhà hối hoc phat 一仏両祖 読み方 僧秉 淨空法師 李木源 著書 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 还愿怎么个还法 機十心 nhân vía đức bồ tát quán thế âm 19 無量義經 ト妥 vai net ve tu tuong giai thoat trong lich su triet 永平寺宿坊朝のお勤め hương thiền thoang thoảng thinh không 8 nguyên nhân gây ho mãn tính 康 惡 กรรม รากศ พท hoẠcứ 白骨观全文 Phật giáo 念心經可以在房間嗎 赞观音文 Phố nội phật giáo 本事 佛 宗教信仰 不吃肉 建菩提塔的意义与功德 nguoi niem phat cho nen nghe nhieu phap 欲移動 盂蘭盆会 応慶寺