Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

杨柳观音图 thuốc mới từ bột nghệ trị ung thư あんぴくんとは 墓地の選び方 佛教中华文化 mai chua xua Nuoc mam chay 五痛五燒意思 イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 o Ï æ Žå ƒ 心灵法门 chuyến đi bất ngờ kỳ 2 nhân duyên Mẹ béo phì ảnh hưởng xấu đến con 三宝の恩 Bức tranh thay đổi thế giới 五种结界 Sơ lược tiểu sử Cố đại lão HT bộ 経å 葛飾区のお寺曹洞宗 tam kinh thoi dai 浄土宗のお守り お守りグッズ お位牌とは 一人 居て喜ばは二人と思うべし 願力的故事 mật Thuốc lá và những căn bệnh ung thư gây Vai trò của Trần Nhân Tông và hòa giải 须弥山顶卅三天 cho di va nhan lai เฏ 繰り出し位牌 おしゃれ can lam gi khi nguoi dang hap hoi va vua moi qua nguoi tra oan vi sao lai nhu the thích như thọ ろうそくを点ける xúc 佛頂尊勝陀羅尼 Trung ương Gia o hô i tô chư c lễ 如闻天人 bẠt 净地不是问了问了一看 khi tịnh tài sinh bất tịnh nhật ký พระอ ญญาโกณฑ ญญะ Trung thu hoài ức và trăn trở nụ cười của người đàn ông khuyết 发此之方便 ä½ ç 鄂城区佛教协会会长 お墓のお