Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

nhu chùa thiên vương cổ sát 梵僧又说 我们五人中 giï Giá chương viii phiên dịch và ấn hành phật 人间佛教 秽土成佛 bà Šo hoÃ Æ 念地藏圣号发愿怎么说 động Ð Ð Ð ï¾ å tùy duyên và bảy đức hạnh của người 插入法人份热饭擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦 泰卦 東本願寺文庫 东宝法王 真实存在 Nhớ ơi khoai lang ngày cũ Từ S ma Những điều chưa biết về quả đu đủ thiền tập khi mang thai Ăn nhiều rau củ quả để sống lâu 佛教 祈祷カードの書き方 di æ 修行人一定要有信愿行吗 Họa VÃƒÆ ºøÇ lam ban voi kho dau Ö CÃn minh 五种结界 佛经讲 男女欲望 cong vien sang loang æ ¹æ å î ï 佛经说人类是怎么来的 寺庙里红色的沙 ç æŒ ท มาของพระมหาจ 姤卦 七五三 世田谷 経å nội dung 28 phẩm kinh pháp hoa Những nỗi sợ hãi cần vượt qua