Về thăm mẹ ngày 8 3
Về thăm mẹ ngày 8-3

Về thăm mẹ ngày 8-3



Con về lại thăm vườn xưa của mẹ

Nắng đổ hàng cau,  nắng tròn bóng khế

Còn đọng vòm cây tiếng cười thơ trẻ

Tóc đuôi gà ngoe nguẩy. Tuổi thần tiên.


Vườn mẹ xưa in bóng lá mát hiền

Hiu hiu gió những trưa hè nóng bỏng

Tuổi thơ con gối tay cha trên võng

Câu chuyện dịu dàng cô Tấm ngày xưa...


Vườn mẹ xưa cho con  những trang thơ

Gốc cây nào chơi trốn tìm cùng  bạn

Cây  bưởi xòe hoa, quả na mở mắt

Mặt trời vàng  mươn mướt  trĩu cành cam.


Vườn mẹ xưa rười rượi gió nồm nam

Giấc mơ trưa tuổi con vừa thiếu nữ

Trong màn sương có bóng chàng hoàng tử

Nụ hôn đầu, nóng đỏ cả bờ môi.


Lời ru ngọt ngào, cháu gái trong nôi

Làm mẹ rồi thấu tình thương của mẹ,

Trái mít vườn nhà sao thơm đến thế

Lũ chim xanh tròn mắt ước ao nhìn.

 

Vườn mẹ nay vẫn tràn nụ lộc xinh

Nhớ lời mẹ con không trồng quả đắng,

Trái ngọt, hoa thơm dâng đời thầm lặng

Trái ngọt mẹ trồng, vườn mẹ lại trao con.

 


Về Menu

về thăm mẹ ngày 8 3 ve tham me ngay 8 3 tin tuc phat giao hoc phat

xuất 同朋会運動 北海道 評論家 宾州费城智开法师的庙 临海市餐饮文化研究会 å åˆ å thiên Phà chua bach hao ç æˆ 八吉祥 và tín บวช 妙性本空 无有一法可得 ÐÐÐ 鼎卦 Mứt hoa hồng thắm đỏ 2016 æ³ ä¼a Trá ÐÑÑ chùa đại tòng lâm từ quan 永宁寺 五重玄義 慧 佛學 止念清明 轉念花開 金剛經 VÃ Æ 提等 Lễ hội ẩm thực chay vì sức khỏe và những điều đức phật cảnh giác 五藏三摩地观 Cỏ 长寿和尚 hành 横江仏具のお手入れ方法 07 bardo va nhung thuc tai khac 仏壇 専門店 一仏両祖 読み方 不空羂索心咒梵文 因地當中 Chùa Châu Thới 華嚴經淨行品一百四十一願 Ï hai tưởng 佛教中华文化 vuon お寺小学生合宿 群馬 niem