Giác Ngộ - Rét ơi là rét, mi đã làm cho nhiều người phải lạnh buốt, lạnh run, co ro ngoài vỉa hè, đường phố, làm cho hơn 1.300 em học sinh ở Lào Cai phải nghỉ học… Mi đi ngang qua và mi đã xốc dậy những hình ảnh thật tội nghiệp, thật đáng thương của những người vùng cao phía Bắc, của người Hà Nội…

Viết cho mùa rét...

Giác Ngộ - Rét ơi là rét, mi đã làm cho nhiều người phải lạnh buốt, lạnh run, co ro ngoài vỉa hè, đường phố, làm cho hơn 1.300 em học sinh ở Lào Cai phải nghỉ học… Mi đi ngang qua và mi đã xốc dậy những hình ảnh thật tội nghiệp, thật đáng thương của những người vùng cao phía Bắc, của người Hà Nội…

 

Rét ơi là rét, ta lại nhớ những cái tên cũ: rét đậm, rét hại, những cái tên gắn với chết chóc gia súc, gia cầm, gắn với nỗi đau của người dân nơi mi đi qua. Sao mà mi đáng ghét thế?

Rét, đâu phải chỉ là cảm giác lạnh ở ngoài da, mà còn là những cái run bần bật ở trong lòng khi chứng kiến những hình ảnh đồng bào, đồng loại phải oằn mình với rét. Những đốm lửa đêm đông, những tấm áo thiếu hụt của trẻ thơ và những người không nhà cửa nơi miền rét…

Rét ơi là rét, nơi mi đi qua là những nỗi bần thần, những cái run lẫy bẫy, những nỗi lo và sợ hãi. Tiết trời ngày càng khắc nghiệt, băng giá, và cũng làm cho biết bao người con vùng rét phải giá băng cõi lòng khi theo dõi từng đợt dự báo không khí lạnh tràn về, sắp tràn về, từng hình ảnh được chụp từ quê nhà, những người dân chân trần, điệu con; những công nhân, lao công đốt vội mấy que diêm, bên đống lửa mới un, hong đôi bàn tay cóng lạnh…

Thương quá, một mùa rét...

Tấn Khôi


Về Menu

Viết cho mùa rét...

Có phải cái chết đã nhẹ tựa lông æ 최혜진 세계랭킹 양두밀링 変態スカトロ女子旅 æ стравинский царь эдип 쿠팡 신고 디시 ぐーぐる エンケイ ハブリング固定リング Viết cho mùa rét 秘書長 英文 孝苦 奇菱 ï¾ ï½½ อยากถามว าทาสอส 露 漢字 ï¾ 2 гимназия ЕГЭ екатирнбург 丹頂園 直方 무선이어폰 순위 디시 死に血 ト妥 Ä Æ 旅館 niêm 基準価格 高い テス ç Š ç 河南有专属的佛教 マントル滞留とは 佛教与佛教中国化 ç ジャカルタ 洪水 quẠ초등학교 조회 con å æžœ 黒に合う色 cuộc ミスド グラス pháp 度会町役場 čĒ ï¾ å hien thuc cua chien tranh アダルト エロタレスト 夜犯 ト妥 蘭嶼發呆亭