Giác Ngộ - Rét ơi là rét, mi đã làm cho nhiều người phải lạnh buốt, lạnh run, co ro ngoài vỉa hè, đường phố, làm cho hơn 1.300 em học sinh ở Lào Cai phải nghỉ học… Mi đi ngang qua và mi đã xốc dậy những hình ảnh thật tội nghiệp, thật đáng thương của những người vùng cao phía Bắc, của người Hà Nội…

Viết cho mùa rét...

Giác Ngộ - Rét ơi là rét, mi đã làm cho nhiều người phải lạnh buốt, lạnh run, co ro ngoài vỉa hè, đường phố, làm cho hơn 1.300 em học sinh ở Lào Cai phải nghỉ học… Mi đi ngang qua và mi đã xốc dậy những hình ảnh thật tội nghiệp, thật đáng thương của những người vùng cao phía Bắc, của người Hà Nội…

 

Rét ơi là rét, ta lại nhớ những cái tên cũ: rét đậm, rét hại, những cái tên gắn với chết chóc gia súc, gia cầm, gắn với nỗi đau của người dân nơi mi đi qua. Sao mà mi đáng ghét thế?

Rét, đâu phải chỉ là cảm giác lạnh ở ngoài da, mà còn là những cái run bần bật ở trong lòng khi chứng kiến những hình ảnh đồng bào, đồng loại phải oằn mình với rét. Những đốm lửa đêm đông, những tấm áo thiếu hụt của trẻ thơ và những người không nhà cửa nơi miền rét…

Rét ơi là rét, nơi mi đi qua là những nỗi bần thần, những cái run lẫy bẫy, những nỗi lo và sợ hãi. Tiết trời ngày càng khắc nghiệt, băng giá, và cũng làm cho biết bao người con vùng rét phải giá băng cõi lòng khi theo dõi từng đợt dự báo không khí lạnh tràn về, sắp tràn về, từng hình ảnh được chụp từ quê nhà, những người dân chân trần, điệu con; những công nhân, lao công đốt vội mấy que diêm, bên đống lửa mới un, hong đôi bàn tay cóng lạnh…

Thương quá, một mùa rét...

Tấn Khôi


Về Menu

Viết cho mùa rét...

オペレーション 目録 디시버거 뿌리 는범 ホームランが出にくい球場 日本 本講 ヒロアカ 人気ランキング аудиокниги антона чижа 世界で一番おいしい店 無料無修正 隠岐さや香 คารวะ цвейг страх аудиокнига 顺流航行时 南信大 澳門各路段 梵僧又说我们五人中 福岡市役所 利活用 一息十念 พลอย อ ยดา cậu bé đánh giày ジョンボーナム 息子 特別養護老人ホーム等における療養の給付の取扱いについて 少先队大队部工作计划 çŽ å ç ½å å æ Æå 顾夜霆温婉 貧者の一灯 보배구슬 地藏十轮经 日本刀 ヤフオク 若者の生きづらさを解消し高いウェルビーイングを実現するメタケアシティ共創拠点 فیلم تازه عروس دوبله فارسی Tim Lai 日直島田 ねこしま テス 隔壁的女孩 chú tiểu 當里長辛苦嗎 塩谷八幡宮 防衛省人事 空飛ぶ車 料金 구미 시장 이미지 roi 竹野内豊 独身 心肺区下 神岡流葉 顾砚璃短文 スシローペロペロ少年 高井十蔵 母親 Cấu 童話春秋社 ศ กษาพระพ ทธะว