Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

ห พะ lac giác y ³¹ 首座 加持 lრ单三衣 Ï học cách tu cái miệng 陀羅尼被 大型印花 Trá 印顺法师关于大般涅槃经 thie n va tri thu c 既濟卦 ăn Phật giáo æ tận bÃÆ 寺院 bo 五十三參鈔諦 八吉祥 y 人生七苦 お墓 更地 ton 般若蜜 曹洞宗青年联盟 ภะ Phật giáo 忉利天 lạc 45 năm nhìn lại ngọn lữa Bồ Tát Thích Học ăn chay โภชปร ตร 佛教的出世入世 人形供養 大阪 郵送 Chùa Quang Minh Đà Nẵng du フォトスタジオ 中百舌鳥 不可信汝心 汝心不可信 y ³¹ å vÃ Æ 보왕삼매론 出家人戒律 Háº