Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Thiên ç quÃÆ å ç hoc phat 单三衣 Vì sao vitamin A quan trọng với sức khỏe ï¾ ï½½ Nhớ lắm đồng trăng ペット僧侶派遣 仙台 lý บทสวดพาห งมหากา về 證空性的方法 経典 Thõng Thiền Tăng 菩提 Sử Phật giáo Ç 一念心性 是 ngũ Mùa hoa cà phê 离开娑婆世界 từ bỏ ấm hoẠ山地剝 高島 白話 Ăn chay 曹洞宗 長尾武士 人生七苦 佛教与佛教中国化 tin PhÃÆp Ñ dung tiec chi mot nu luận văn 人生是 旅程 風景 Quán chay Thiện Tâm nơi phục vụ nhung dieu phai nu can biet khi di 三身 Vì sao người nữ thường bị suyễn hơn 지장보살본원경 원문 bài gián ト妥 無量義經 thời tÃƒÆ o น ท çŠ