Vội
Vội



  đến, vội đi, vội nhạt nhòa 
  vàng sum họp vội chia xa.    ăn, vội nói rồi vội thở    hưởng thụ mau để vội già.
 
  sinh, vội tử, vội một đời    cười, vội khóc vội buông lơi.    thương, vội ghét, nhìn nhau lạ!    vã tìm nhau, vội rã…, rời…
 
  bao nhiêu kiếp rồi vẫn vội    Đuổi theo hạnh phúc cuối trời xa.    Ngoài hiên đâu thấy hoa hồng nở    ngày, vội tháng, vội năm qua.
 
  Cứ thế nghìn thu đời vẫn vội    Mặt mũi ngày xưa không nhớ ra.    Đáy nước tìm trăng mà vẫn lội    tỉnh, vội mê, vội gật gà…
 
  quên, vội nhớ vội đi, về    Bên ni, bên nớ mãi xa ghê!    Có ai Giác lộ bàn chân vội 
 
Hỏa trạch bước ra, dứt não nề….   Nguyễn Văn Anh chuyển bài.
 
 

Về Menu

vội voi tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

念心經可以在房間嗎 chùa cảnh huống chùa cảnh đẹp 蹇卦详解 vẠ氣和 Lợi Phật học Vườn Tâm trao giải Vượt 有人願意加日我ㄧ起去 魔在佛教 寺院 募捐 Bình minh quê mình 一念心性 是 æàåÏ 五痛五燒意思 四依法 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Tờ Chùa Hoa Khai å ç æžœ suy ngẫm về tiền bạc 空寂 否卦 佛教与佛教中国化 Mẹ tôi 佛教名词 dai thua dieu phap lien hoa kinh người 除淫欲咒 niem hÃƒÆ nh Học hiến お寺小学生合宿 群馬 閩南語俗語 無事不動三寶 四十八願 t xuất 同朋会運動 北海道 評論家 宾州费城智开法师的庙 临海市餐饮文化研究会 å åˆ å thiên Phà chua bach hao ç æˆ 八吉祥 và tín บวช 妙性本空 无有一法可得 ÐÐÐ