Vội
Vội



  đến, vội đi, vội nhạt nhòa 
  vàng sum họp vội chia xa.    ăn, vội nói rồi vội thở    hưởng thụ mau để vội già.
 
  sinh, vội tử, vội một đời    cười, vội khóc vội buông lơi.    thương, vội ghét, nhìn nhau lạ!    vã tìm nhau, vội rã…, rời…
 
  bao nhiêu kiếp rồi vẫn vội    Đuổi theo hạnh phúc cuối trời xa.    Ngoài hiên đâu thấy hoa hồng nở    ngày, vội tháng, vội năm qua.
 
  Cứ thế nghìn thu đời vẫn vội    Mặt mũi ngày xưa không nhớ ra.    Đáy nước tìm trăng mà vẫn lội    tỉnh, vội mê, vội gật gà…
 
  quên, vội nhớ vội đi, về    Bên ni, bên nớ mãi xa ghê!    Có ai Giác lộ bàn chân vội 
 
Hỏa trạch bước ra, dứt não nề….   Nguyễn Văn Anh chuyển bài.
 
 

Về Menu

vội voi tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

vÃ Æ 五痛五燒意思 借香问讯 是 X hãy nhớ những việc cần nhớ và quên 阿那律 å ç lam the nao de giai nghiep xau ngÒ giao โภชปร ตร æ å そうとうぜん お仏壇 飾り方 おしゃれ chua nghia huong Thay đổi độ cao đột ngột có Ăn chay và đái tháo đường Ä Æ già o 皈依的意思 天风姤卦九二变 lÃ Æ 人生是 旅程 風景 戒名 パチンコがすき 提等 Tản mạn về mứt gừng ngày Tết 净土网络 y nghia thoi cong phu khuya bai van van cam thuong nhung linh hon nga quy Mông sơn thí thực đại hùng đại lực của bồ tát quán 曹村村 南懷瑾 世界悉檀 首座 Mát lành màu xanh bánh da lợn ペット葬儀 おしゃれ 五十三參鈔諦 所住而生其心 仏壇 拝む 言い方 福生市永代供養 vào æ 緣境發心 觀想書 Ăn Tết ở nơi mô 陀羅尼被 大型印花 淨界法師書籍 佛教中华文化 曹洞宗 長尾武士 梵僧又说 我们五人中