Vào buổi chiều xuân, một đội kỵ binh mặc áo giáp trụ rực rỡ, chạy nhanh như điện chớp, vượt qua quãng rừng hoang Phía sau đoàn kỵ binh có mấy người mang kiếm theo hầu một vị đại tướng Đằng sau vị đại tướng lại có một chiếc xe song mã đường đường lộng lẫ
Vượn sầu rơi lệ

Vào buổi chiều xuân, một đội kỵ binh mặc áo giáp trụ rực rỡ, chạy nhanh như điện chớp, vượt qua quãng rừng hoang. Phía sau đoàn kỵ binh có mấy người mang kiếm theo hầu một vị đại tướng. Đằng sau vị đại tướng lại có một chiếc xe song mã đường đường lộng lẫy; người ngồi trong xe ấy là một bậc quân vương đương thời–Sở Trang Vương.


Cứ mỗi năm một lần, nhà vua xuất cung đi săn bắn cho khuây khỏa những nỗi buồn nơi chốn hoàng cung. Sở Trang Vương có một viên đại tướng là Dưỡng Do Cơ. Kỹ thuật bắn cung của ông cực kỳ điêu luyện, trăm phát trăm trúng, nên rất được vua Sở thương yêu và tin tưởng. Khi đoàn săn bắn vào rừng, lùng sục khắp nơi thì nai, dê, chồn, thỏ... bỏ chạy tứ tán.

Giữa rừng sâu có một cây cổ thụ cao vút. Trên cây có một con vượn già đang vui đùa chuyền từ cành này sang cành khác. Sở Trang Vương lập tức ra lệnh Dưỡng Do Cơ hạ ngay con vượn ấy.

Dường như con vượn ấy hiểu được tiếng người, trông thấy Dưỡng Do Cơ phi ngựa tới, nó bèn lấy tay che má mà khóc, nước mắt chảy ròng ròng, kêu la nghe bi thảm. Sở Trang Vương liền ra lệnh cho Dưỡng Do Cơ ngưng bắn và hỏi ông: "Vì lẽ gì mà vượn già che mặt khóc?"

Dưỡng Do Cơ liền tâu: "Tâu đại vương, giống vượn này có tay dài, rất tinh khôn, có thể thu hút được khí thiêng của trời đất. Nó biết hạ thần có tài thiện xạ, nên nghĩ không thể nào tránh được lằn tên cực mạnh của thần, chắc chắn phải chết, nên mới che mặt mà khóc".

Sở Trang Vương buông tiếng thở dài, cảm kích vô vàn, lòng từ bi bỗng dưng phát sinh, lập tức ra lệnh thuộc hạ đình chỉ cuộc săn bắn, rồi trở về hoàng cung. Từ ấy, Sở Trang Vương rất nhân từ, không bao giờ đi săn bắn nữa.

 


Về Menu

vượn sầu rơi lệ vuon sau roi le tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Những loại củ quả không nên ăn อ ตาต จอส sơ đẳng 持咒 出冷汗 五痛五燒意思 Cảm nhận một góc quê 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 墓の片付け 魂の引き上げ Làm gì để giảm rụng và mất tóc อธ ษฐานบารม má Ÿ LÃ 木を叩く 宗教 Miên man phố 五観の偈 曹洞宗 หล กการน งสมาธ 唐安琪丝妍社 Hương trà mùa xuân 경전 종류 đời người đang theo đuổi điều gì Phương pháp trị giãn tĩnh mạch 七五三 大阪 î Thực phẩm phù hợp với người ăn chay Hút thuốc thụ động gây hại tới 什么是佛度正缘 o chua quoc an Đậu phụ kho cùi dừa 鎌倉市 霊園 りんの音色 9 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 giàu có මරණය යන y ³¹ 度母观音 功能 使用方法 Vua 仏壇 通販 อธ ษฐานบารม 梁皇忏法事 寺庙的素菜 簡単便利 戒名授与 水戸 父母呼應勿緩 事例 Vua a xà thế Tịnh và Thiền Hai hướng đi cùng một hai hướng đi cung mot dich den Bậc cao tăng đạo đức thủy chung tịnh và thiền tinh va thien