GNO - Củ sen rửa sạch, xắt lát mỏng, xay nhuyễn. Khoai môn rửa sạch cả vỏ, luộc chín. Chuối sứ lột vỏ...

Xíu mại khoai môn

GNO - Thời tiết lạnh, mọi người thường ưa thích ăn món cay cay, nóng nóng. Món xíu mại với nguyên liệu chính là củ sen và khoai môn, vị sa tế cay cay, ăn cùng bánh mì nóng giòn - dùng như món điểm tâm hoặc món ăn vặt buổi xế chiều cũng rất thích hợp.

xiumai2.JPG
Món xíu mại khoai môn ăn trong mùa se se - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu:

Củ sen - lựa củ hơi già sẽ bùi hơn, khoai môn, chuối sứ 1 trái, pa-rô (nếu ai cữ ngũ vị tân thì bỏ qua bước này), ớt bột, rau ngò, rau thơm, dầu phụng, củ quả lơ-ghim.

Cách làm:

Củ sen rửa sạch, xắt lát mỏng, xay nhuyễn. Khoai môn rửa sạch cả vỏ, luộc chín. Chuối sứ lột vỏ, chưng cách thủy, đến khi chuối chín chuyển qua màu hồng là được.

Cho khoai môn và chuối sứ xay nhuyễn cùng với pa-rô; sau đó trộn đều với củ sen đã được xay nhuyễn, nêm 1 ít muối, tiêu và trộn đều hỗn hợp trên. Xong vo thành từng viên tròn, cho vào nồi, hấp khoảng 30 phút, xong để nguội.

Nước dùng: Phi pa-rô thơm vàng với một ít dầu phụng, cho ớt bột vào, nếu không ăn cay được có thể thay thế bằng gấc để tạo màu; xong cho nước dùng lấy từ nước luộc củ quả, nêm một ít muối; kế đó cho xíu mại đã nguội hẳn vào.

xiumai1.JPG
Trang trí cho món xíu mại chay trở nên hấp dẫn hơn - Ảnh: Ng.Hân

Xíu mại có vị dai bùi nhờ sự kết hợp của các loại củ sen, khoai môn và chuối, không sử dụng nhiều phụ gia nên món ăn có vị ngon ngọt rất lành. Xíu mại có thể ăn với bánh mì hoặc ăn cùng hủ tíu hay cơm tùy thích.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Xíu mại khoai môn

어둠의전설 갤러리 えんじ 漢字で СМЯНА ТОПЛИНЕН ДАТЧИК äæçä 大阪府大阪市城東区関目4ー14ー9メガロコープ関目1102 促进统一党 鋸板 おかし乃 佐久 ホルモンしま田 立ったまま背筋 おかっぱ 類語 洪爐地 giÕ ซมบายด an chay おねしょ メグ 개구리 애니메이션 おもち ブログ 新插 公仔 台灣 Bừng sáng về cảm thụ cái đẹp 장항읍 전원주택지 화살 서찰 藤原美樹 指が固まって動かない 高齢者 落雪で死亡 女性 年齢 دانلودسریال خواهران Vận вйнацемир おりがみ ハチ 固定資産税申告の手引き 辻留 弁当 шантимель ペパーポット 新幹線 地図 蓝色恐惧 봄달새 빨간약 디시 デッドボール Nỗi nhớ ngày đông 2012年没回忌法要早見表 湯苑 ラスティラビット ข าว เนต พงษ im lang mot nghe thuat song Nỗi niềm tháng bảy khÕ 宿業 古白話 ai ヤクルト奥川