GNO - Củ sen rửa sạch, xắt lát mỏng, xay nhuyễn. Khoai môn rửa sạch cả vỏ, luộc chín. Chuối sứ lột vỏ...

Xíu mại khoai môn

GNO - Thời tiết lạnh, mọi người thường ưa thích ăn món cay cay, nóng nóng. Món xíu mại với nguyên liệu chính là củ sen và khoai môn, vị sa tế cay cay, ăn cùng bánh mì nóng giòn - dùng như món điểm tâm hoặc món ăn vặt buổi xế chiều cũng rất thích hợp.

xiumai2.JPG
Món xíu mại khoai môn ăn trong mùa se se - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu:

Củ sen - lựa củ hơi già sẽ bùi hơn, khoai môn, chuối sứ 1 trái, pa-rô (nếu ai cữ ngũ vị tân thì bỏ qua bước này), ớt bột, rau ngò, rau thơm, dầu phụng, củ quả lơ-ghim.

Cách làm:

Củ sen rửa sạch, xắt lát mỏng, xay nhuyễn. Khoai môn rửa sạch cả vỏ, luộc chín. Chuối sứ lột vỏ, chưng cách thủy, đến khi chuối chín chuyển qua màu hồng là được.

Cho khoai môn và chuối sứ xay nhuyễn cùng với pa-rô; sau đó trộn đều với củ sen đã được xay nhuyễn, nêm 1 ít muối, tiêu và trộn đều hỗn hợp trên. Xong vo thành từng viên tròn, cho vào nồi, hấp khoảng 30 phút, xong để nguội.

Nước dùng: Phi pa-rô thơm vàng với một ít dầu phụng, cho ớt bột vào, nếu không ăn cay được có thể thay thế bằng gấc để tạo màu; xong cho nước dùng lấy từ nước luộc củ quả, nêm một ít muối; kế đó cho xíu mại đã nguội hẳn vào.

xiumai1.JPG
Trang trí cho món xíu mại chay trở nên hấp dẫn hơn - Ảnh: Ng.Hân

Xíu mại có vị dai bùi nhờ sự kết hợp của các loại củ sen, khoai môn và chuối, không sử dụng nhiều phụ gia nên món ăn có vị ngon ngọt rất lành. Xíu mại có thể ăn với bánh mì hoặc ăn cùng hủ tíu hay cơm tùy thích.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Xíu mại khoai môn

ว ดปากบ อ 德里科的托兒所 링브로워 GBFt 밤몽골 linh 杏林とは 敬礼とは 森林税 えみほまれえみほまれ 데린저 帮助他人的名言 廣行善法 辽宁台安经济开发区污水处理厂 Цикл развития паразитов д гі インターセプタ ときょちゅB 귀꿰미 비로자나 西尾実国語教授 我的熟母玉观音无绿版 佛教典籍的數位化結集 พล งงานท ใช เป นหล mệt ngủ của thế tôn chùa từ hoá Р こころといのちの相談 浄土宗 giáo פוקהונטס عطلة رأس السنة الامازيغية một ngày trên núi tây thiên イノーバー リーガロイヤルホテル小倉 科创刘虎 多彩的活动作文六年级 印南 天気 中屋平治 大智化学産業 洛迪高 ph穩a 朱 万引き 面目猙獰 成語 ソリューション とは 高橋淑子 giãƒæ 권성동 이재명 法事案内テンプレート đời lữ khách của một kiếp người против или напротив 嫌儲卿 pham chat cua doi song lua doi