GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả.

Xôi đường - hương vị quê hương

GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả. Nhớ hương vị của miếng xôi đường ngọt ngào, thơm ngát, cảm nhận vị dẻo của nếp, bùi của đậu đen, ngọt của đường, cay nhẹ của gừng già, thơm của mè và nếp. 

IMG_0642.JPG
Xôi đường nếp lứt, bắt mắt, ngọt ngon - Ảnh: Nguyên Hân

Ngày nay khi mà ai cũng phải giảm đường bớt ngọt nên vị xôi đường cũng có phần thay đổi để hợp với khẩu vị và sức khỏe của mỗi người.

Nguyên liệu nấu xôi đường gồm nếp (có thể dùng nếp lứt), đậu đen, gừng già, hạt mè (vừng) và đường bát hoặc đường nâu.

Nếp được vuốt thật sạch rồi nấu thành xôi. Xôi được nấu thật khéo, nấu sao cho xôi không quá khô mà cũng không quá nhão. Nếu xôi khô quá, khi đổ đường vào, nếp sẽ quánh cứng lại; nếu xôi nhão thì khi đổ đường vào lại càng nhão hơn, như thế xôi đường sẽ không được đẹp và ăn không ngon.

Đậu đen được vuốt với nước cho sạch và loại bỏ những hạt bị hỏng. Sau đó luộc đậu cho chín mềm rồi đổ ra rổ, để ráo.

Lấy nước luộc đậu ngâm nếp nếu hông hoặc nấu xôi để lấy màu đen của đậu. Đường có thể gia giảm tùy theo khẩu vị. Để xôi đường ngon và không quá ngọt, đường sẽ được dùng theo tỷ lệ: 1 ký nếp/600g đậu đen/800g đường.

Đường được nấu tan chảy rồi lọc sạch chất bẩn. Sau đó bắc lên sên với gừng già giã nhỏ nấu cho đến khi đường đặc lại. Cho xôi, đậu đen và nước đường vào một thau lớn, dùng đũa xới cho đến khi hỗn hợp được trộn đều.

Tiếp theo, cho hỗn hợp trên vào xửng rồi hấp lại nhằm giúp đường tan chảy một lần nữa và thấm vào xôi, đậu. Sau khi hông xôi, cho hỗn hợp vào khuôn ép xôi chặt lại rồi rải mè đã được rang chín lên trên cho thêm đẹp và hấp dẫn.

Nguyên Hân


Về Menu

Xôi đường hương vị quê hương

ค ย บอร ด ไฟฟ า Những lợi ích chưa biết từ nước 仿生学 奔騰生醫 打刀 Теория и практика оценки 戒定慧 진격거 키스 マルサの女 大石企画 十八罗汉 日本 電車 役員住所変更登記 法務局 净空法师专集网站 保力達工廠 教师节的对联 キングダム 明太子 牡蠣の星 Về 七佛灭罪真言全文念诵 年糕製造 著作権侵害 大津 コミュニケーション能力はあるにこしたこと виктория лопырева 소라넷 佛學辭典 Врата Абаддона Пожар luan hoi sinh tu co mat 唆した 読み сердце y世代幾歲 牌照服務 æ ç æµ æ ç ç 老若男女 ăn chay để bảo vệ môi trường sống 荊溪惠孟臣製年代 赤の広場 スバルレガシーアウトバック 経å ト妥 苦慮 ค ณล กษณะของไม 겨 디시 羌活勝濕湯 นายช างตรวจสภาพรถ Tiếng rống sư tử 榎本千花俊 고랭순대 美咲舞 射精天国 ร านซ อมปร นเตอร 낫는다 軽軟とは モチ カーネG R