GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả.

Xôi đường - hương vị quê hương

GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả. Nhớ hương vị của miếng xôi đường ngọt ngào, thơm ngát, cảm nhận vị dẻo của nếp, bùi của đậu đen, ngọt của đường, cay nhẹ của gừng già, thơm của mè và nếp. 

IMG_0642.JPG
Xôi đường nếp lứt, bắt mắt, ngọt ngon - Ảnh: Nguyên Hân

Ngày nay khi mà ai cũng phải giảm đường bớt ngọt nên vị xôi đường cũng có phần thay đổi để hợp với khẩu vị và sức khỏe của mỗi người.

Nguyên liệu nấu xôi đường gồm nếp (có thể dùng nếp lứt), đậu đen, gừng già, hạt mè (vừng) và đường bát hoặc đường nâu.

Nếp được vuốt thật sạch rồi nấu thành xôi. Xôi được nấu thật khéo, nấu sao cho xôi không quá khô mà cũng không quá nhão. Nếu xôi khô quá, khi đổ đường vào, nếp sẽ quánh cứng lại; nếu xôi nhão thì khi đổ đường vào lại càng nhão hơn, như thế xôi đường sẽ không được đẹp và ăn không ngon.

Đậu đen được vuốt với nước cho sạch và loại bỏ những hạt bị hỏng. Sau đó luộc đậu cho chín mềm rồi đổ ra rổ, để ráo.

Lấy nước luộc đậu ngâm nếp nếu hông hoặc nấu xôi để lấy màu đen của đậu. Đường có thể gia giảm tùy theo khẩu vị. Để xôi đường ngon và không quá ngọt, đường sẽ được dùng theo tỷ lệ: 1 ký nếp/600g đậu đen/800g đường.

Đường được nấu tan chảy rồi lọc sạch chất bẩn. Sau đó bắc lên sên với gừng già giã nhỏ nấu cho đến khi đường đặc lại. Cho xôi, đậu đen và nước đường vào một thau lớn, dùng đũa xới cho đến khi hỗn hợp được trộn đều.

Tiếp theo, cho hỗn hợp trên vào xửng rồi hấp lại nhằm giúp đường tan chảy một lần nữa và thấm vào xôi, đậu. Sau khi hông xôi, cho hỗn hợp vào khuôn ép xôi chặt lại rồi rải mè đã được rang chín lên trên cho thêm đẹp và hấp dẫn.

Nguyên Hân


Về Menu

Xôi đường hương vị quê hương

phật dạy 4 nguyên tắc để giải thoát 热压弹药 как восстановить систему マックスバリュエクスプレス 吉塚 nguoi tra oan vi sao lai nhu the vầng 売上高 合祀 陳韋廷 개파디 코드 佛教中的ba phật giáo ยกเล กใบอน सम प र ण प ज व ध ç¾ æœ å ç ç½ สว ไท ผ ง ภ ม 6 ช น bốn ơn lớn mà người phật tử cần การ ต น ล ง หลาน 木竜麻生 البوسكو ปฏ ท นข างข นข างแรม æ ä¹ åˆ اور اس کے بعد پیپر อ สสะโร ก สะลา ว ดม วง ขาว น ทานเต าก บล ง ช อกล นน ำหอม ว ดเกาะ บ านค าย ม งคล ตถท ปน แปล ช นโตท เป นร ฐหร อร ซ ร ย ร กย มของเธอ بسطهالك ดอกไม น าร กๆ อาจารอเกว なにかんがえてるの 다모앙 hay yeu theo con duong bat chinh dao در مورد تعدیل خواسته ها در 原子电负性的影响因素 罗刹女 2012年没回忌法要早見表 汽車新手知識 am đức phật a da la ai biến vẫn ç æŒ Tu cÕ Ï