GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả.

Xôi đường - hương vị quê hương

GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả. Nhớ hương vị của miếng xôi đường ngọt ngào, thơm ngát, cảm nhận vị dẻo của nếp, bùi của đậu đen, ngọt của đường, cay nhẹ của gừng già, thơm của mè và nếp. 

IMG_0642.JPG
Xôi đường nếp lứt, bắt mắt, ngọt ngon - Ảnh: Nguyên Hân

Ngày nay khi mà ai cũng phải giảm đường bớt ngọt nên vị xôi đường cũng có phần thay đổi để hợp với khẩu vị và sức khỏe của mỗi người.

Nguyên liệu nấu xôi đường gồm nếp (có thể dùng nếp lứt), đậu đen, gừng già, hạt mè (vừng) và đường bát hoặc đường nâu.

Nếp được vuốt thật sạch rồi nấu thành xôi. Xôi được nấu thật khéo, nấu sao cho xôi không quá khô mà cũng không quá nhão. Nếu xôi khô quá, khi đổ đường vào, nếp sẽ quánh cứng lại; nếu xôi nhão thì khi đổ đường vào lại càng nhão hơn, như thế xôi đường sẽ không được đẹp và ăn không ngon.

Đậu đen được vuốt với nước cho sạch và loại bỏ những hạt bị hỏng. Sau đó luộc đậu cho chín mềm rồi đổ ra rổ, để ráo.

Lấy nước luộc đậu ngâm nếp nếu hông hoặc nấu xôi để lấy màu đen của đậu. Đường có thể gia giảm tùy theo khẩu vị. Để xôi đường ngon và không quá ngọt, đường sẽ được dùng theo tỷ lệ: 1 ký nếp/600g đậu đen/800g đường.

Đường được nấu tan chảy rồi lọc sạch chất bẩn. Sau đó bắc lên sên với gừng già giã nhỏ nấu cho đến khi đường đặc lại. Cho xôi, đậu đen và nước đường vào một thau lớn, dùng đũa xới cho đến khi hỗn hợp được trộn đều.

Tiếp theo, cho hỗn hợp trên vào xửng rồi hấp lại nhằm giúp đường tan chảy một lần nữa và thấm vào xôi, đậu. Sau khi hông xôi, cho hỗn hợp vào khuôn ép xôi chặt lại rồi rải mè đã được rang chín lên trên cho thêm đẹp và hấp dẫn.

Nguyên Hân


Về Menu

Xôi đường hương vị quê hương

除了学习外 平时有时间也会多看看书 ミス おおさわさやか hẠu 강남역 술집 디시 노상래 جامعة بدر بالقاهرة Excel ç ç На Ин у マグ保温 屏東科技大學校車 Снега потемнеют синие индастриал прокол 카이스트 의과학대학원 スラッシュペグパカーン Leo vách núi và thái cực quyền 臨場 四部五れつ 张蓉镜 파이어레드 전기구슬 щукинское абитуриенту 千葉テレビ千葉テレ 早朝 ピアノ曲 Phật giáo オンライン坐禅会 마약 후기 디시 大石忌 舞妓 時位 बचपन क द न सबस 쟈켓 ศ กษาพระพ ทธะว 수박 겨 디시 ý nghĩa của việc cúng 49 ngày cho người Đại lão Hòa thượng Thích Trí Hải ファレノプシス アマビリス 横田早紀江学歴 星野リゾート じゅしょ ангел западного окна toan 구 학생증 노출천장 인테리어 공간 Giáºn ๆ ภขง Вхідні лінії КЦ загаляна 花ゆら 急かす 言い換え Ngồi lâu gây hại cho gan жңқ Інструкції з організації енпфвкакиебанкирф tÃƒÆ di