GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả.

Xôi đường - hương vị quê hương

GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả. Nhớ hương vị của miếng xôi đường ngọt ngào, thơm ngát, cảm nhận vị dẻo của nếp, bùi của đậu đen, ngọt của đường, cay nhẹ của gừng già, thơm của mè và nếp. 

IMG_0642.JPG
Xôi đường nếp lứt, bắt mắt, ngọt ngon - Ảnh: Nguyên Hân

Ngày nay khi mà ai cũng phải giảm đường bớt ngọt nên vị xôi đường cũng có phần thay đổi để hợp với khẩu vị và sức khỏe của mỗi người.

Nguyên liệu nấu xôi đường gồm nếp (có thể dùng nếp lứt), đậu đen, gừng già, hạt mè (vừng) và đường bát hoặc đường nâu.

Nếp được vuốt thật sạch rồi nấu thành xôi. Xôi được nấu thật khéo, nấu sao cho xôi không quá khô mà cũng không quá nhão. Nếu xôi khô quá, khi đổ đường vào, nếp sẽ quánh cứng lại; nếu xôi nhão thì khi đổ đường vào lại càng nhão hơn, như thế xôi đường sẽ không được đẹp và ăn không ngon.

Đậu đen được vuốt với nước cho sạch và loại bỏ những hạt bị hỏng. Sau đó luộc đậu cho chín mềm rồi đổ ra rổ, để ráo.

Lấy nước luộc đậu ngâm nếp nếu hông hoặc nấu xôi để lấy màu đen của đậu. Đường có thể gia giảm tùy theo khẩu vị. Để xôi đường ngon và không quá ngọt, đường sẽ được dùng theo tỷ lệ: 1 ký nếp/600g đậu đen/800g đường.

Đường được nấu tan chảy rồi lọc sạch chất bẩn. Sau đó bắc lên sên với gừng già giã nhỏ nấu cho đến khi đường đặc lại. Cho xôi, đậu đen và nước đường vào một thau lớn, dùng đũa xới cho đến khi hỗn hợp được trộn đều.

Tiếp theo, cho hỗn hợp trên vào xửng rồi hấp lại nhằm giúp đường tan chảy một lần nữa và thấm vào xôi, đậu. Sau khi hông xôi, cho hỗn hợp vào khuôn ép xôi chặt lại rồi rải mè đã được rang chín lên trên cho thêm đẹp và hấp dẫn.

Nguyên Hân


Về Menu

Xôi đường hương vị quê hương

弘忍 10 bài học về kỹ năng tự học từ tham luan su dan than cua nguoi phat tu tai gia thiện 楞严经四种清净明诲原文 上巽下震 Thở 横江仏具のお手入れ方法 à Þ ý nghĩa chuông trống bát nhã 佛说如幻三昧经 佛教与佛教中国化 怨憎会是什么意思 luân hÓi 閩南語俗語 無事不動三寶 永平寺 vi sao toi theo dao phat 12 nha bao hoang anh น ทานอ สป vì sao tôi theo đạo phật 12 nhà báo 戒名 パチンコがすき 蹇卦详解 tue sy Phật giáo tuệ sỹ thé thái độ của nhà sư nhập thế ฆฎ ฑโธ ฎ ณ๓โธฌ ธรรมะก บพระพ ทธเจ 法事案内 テンプレート 缽盂 佛說父母恩重難報經 à o 放下凡夫心 故事 寺庙里红色的沙 佛法怎样面对痛苦 天將災難 สวนธรรมพ นท กข trong câu chuyện của đàm vĩnh hưng và 2 KhoẠDau 摩尼為幢 tu de thiếu nay nghiên cứu tế bào gốc an tâm vua khoi Kinh