Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

남자 볼륨매직 яндекспей 낳음당함 디시 假期理论电影 車 水垢 論外 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 皮膚病理正常 내과 알레르기 三栄 ピースウイング広島 座席表 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 闲邪 너바나디시 گمشدہ อาจารอเกว 디시버거 뿌리 는범 美少女 ส ส ม ΓΝΗΣΙΟ ΥΠΟΓΡΑΦΗς 費〇 青花菜英文 å ³åˆ äº 伊東沙蘭 簡単便利戒名授与水戸 диаграмма спроса и 이관 폐쇄증 살바 Ñ Ü 透析患者 エネルギー 栄養指導 中道貨運 Lá thư Xuân 日本精工 社員 紹介 중프갤 æ žä ç 계급이란 если человек заблокирован орлов 河南有专属的佛教 너클크레인 белое оливковое дерево 周歲 감옥내 워프 海里 霸王茶姬探花 捨身飼虎 森のくまさん 冬眠中 โครงการเฉล มพระเก 相馬 求人 連接詞