Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

阿蘇吊り橋 通典 其翰林學士 大朝會日 リュスティック 広島市 일본계좌 해외송금 수수료 фильмы волки любовь Mùng 父女套动 交通情報 奈良 반농반목 뜻 床頭櫃 出入口 ものを置かない お寺との付き合い 檀家 ঘর য চ ক ৎস ১ 澳門口岸東停車場收費 ジェイ ロジコム 大蜡螟幼虫成为解决白色污染新帮手 Chùa Quang Minh Đà Nẵng 法人 均等割 3要件 序列圖 我叫余欢水在线观看 佛教莲花宝座 a 府漁連 ว ดโนนโพธ 給与支払報告特別徴収に係る給与所得者異動届出書 有給休暇 届出書届け出 減災 鎮護とは お酒 一合 度華年 å 都å ä æ ç 断末魔 ハヤブサ キス 仕掛け 슈틸러 維基解密 藏传佛教双修真相 筑波山不動峠 自転車 足が疲れる 糖尿病 感動する話 背中合わせ 와우닉네임 디시 小松菜 白さび 農薬 上川隆也 座禅 意味 庭本 佳子 庵書房 북한 국기 政治とは Ð Ð Ð 国保 未加入期間