Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

những vấn đề cần quan tâm về nghiệp м ңмҡёмӢңлҰҪлҢҖ 塞拉利昂货币兑美元 ポケットモンスターピカチュウ版 茶 へそ 藤本毅一郎 спид 种植同意书 日比谷健司 オールト 沖田杏梨足 有你在 Bo bo Phương thuốc kỳ diệu 大地の結晶 佛頂尊勝陀羅尼 村田敬次郎 蔣經國日记 落地灯英文 診療録 介護老人保健施設 説明書 방구탄 ダークだいぶぼんばー æ ƒ 万源城协和 明治27年 비듬 샴푸 ภเกจ 彩名杏子 ナビ 榛名体育館 hình 威尼斯食品 Vấn đề trợ tử 老師告訴中鴻 転法輪三条家 コムタン錠 販売移管 산토리 프리미엄 몰츠 마스터드림 ร ปวาดพระจ นทร ในบ lÃÅ 测开专产品 Phòng chống bệnh cảm bằng thực phẩm กล มประสานม ตร ソニー生命 株 廚具 жжж เล ยงปลาบำบ ด 公 頁 きびだんご もりあわせ กล วยทอด ๆ ภขง 年金支給額