Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

충주맨 메일 白骨观全文 勞工懲處單 乱雑 金刚经原文 佛教关于三的名词 コロンビアパン 大牟田 透析 クボタ 麦わら帽子 ジャンプ ʦ 豐原吃到飽 黄金律 意味 바람의나라 클래식 모두 벗기 コンらっと 東京 辻村深月 ジャンル カンプノウ 改修 внчснетфорум コンタクス 英語 退室時 挨拶 玉ねぎを切って焼くだけ GIAI THOAT 全裸 抜ける su ba cat tuong 元利均等と元金均等の違い アワゲン 玉门关墨香 崔红元 お寺との付き合い 檀家 お墓の種類と選び方 世の中を考える社会科 산타비치펜션 ちいかわ キャンディ 蛇年 商売 経å phật dạy 4 nguyên tắc để giải thoát Đừng 六種激素 PhÃp ゆらめく 09 âl あいさつ 絵本 挨拶苦手 慢性疲労 アリナミン Gỏi trái sung 대우 클라쎄 コギャル ぬりえ 日式飯糰 穗之蔵北科大店 浄土宗 仏壇 クチャラー 雲科大 課程查詢 대출 디시