Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

トヨタスープラ キャンプ สรวงสดาสงรกษ บญญาดาปลงศร 윤계슥 方舟を燃やす 윤득맹 윤성필 月間フラワー無料 î suy ngam ve su thach thuc cua giao phap nhận 足首 つる פוקימון ציור להדפסה 音読 肝臓に 悪い お酒は יח しの 女装子 Dăm bông chân nấm đông cô Luận về vấn đề phóng sanh 윤영철 политик которого можно какдобавитьколонкув каким героем можно житлово комунальне 仁寶 越南占比 Cao huyết áp ít nhiều người chưa 율곡매 Thể dục giúp giảm nguy cơ mắc bệnh บวชระหว างเข Những di tích lịch sử văn hóa liên phật giáo việt nam dưới thời ngô ï½ phát Chén trà của Hòa thượng Thiện Siêu မ မ 辛辣 Hoài niệm Hòa Thượng Thích Trí Thủ ตบง 인솔 이병찬 柯林頓 พรห าประการพากย 更地 畑 于 涵 ² หนแ 48 雪駄 張替 huế