Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

æˆåšæ 佐久間 良子 ผ อำนวยการสำน дэнвич Văn chỉ 手 外科 Tưởng niệm Đức Đệ nhất Pháp 메팍 布赫题字 女子 異動期 дія підписати документ 譬喩に 小学3年生 漢字ノート เป าหมายม ไว พ งชน เล กบ หร Ð ÐºÑ ÐµÑ 本家电话 phát gio ç æ è 照合 意味 китайская пословица ты hoc 佛頂尊勝陀羅尼 仏壇の線香の位置 十四日年越 旧暦 小米感应钥匙 အပ လ င လ မ ဆ lá ch 香港六宝典 入眠剤 新規 пиры phật Không nên cho trẻ ăn nhiều pizza Lòng vị tha pháp hành cần thiết 無修正 路地裏 野外放尿 上諏訪温泉 鷺の湯 thangka họa phẩm đặc dụng của phật 僧人心態 刀劍江湖錄 涅槃的意思 Tiếng 三友果 พระค ณแม กว างใหญ ด 福岡市 経理 cuÑi bao cao nói giỡn có phải là khẩu nghiệp 눈 화장