Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

말줄임표 복사 烤室苑 ボヨーンハンマー å Œäººå размах прайм варфрейм 闆妹 ha y lựa chọn cách sống cho riêng mình 復乳納副作用 エルダーフラワー 厚生労働省 踏み出す力 ä½ å æ Žç ˆ åŽ ä 江湖梦被皇位 LẠi 믹싱롤 提案 เคร 유찬 노래방 라비오 뚫리다 озош 甲鳥園 뮤지 教科書 phÃÆp エコ東京 مباراة ليفربول ومانشستر 機車三貼 净空老法师临终遗言 An lạc ぼさのば 楽器 山中城 描写家乡的桥的句子 åŠ å¾¹ 春道 三井ガーデンホテル金沢 賃貸 新加坡 溪頭 善光寺 七五三 龍源寺 Món ngon bổ dưỡng cho người ăn 슈마 디시 周大钦 いいがいネット 金沢 積極的 対義語 利多 ビカーボネート 足球 差幾分 美國州 ゆのん