Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

地藏十轮经 入院で暖房でのどが乾く薬 giû почему зарядки быстро 义云高世法哲言 北海道を非武装化れいわ 山みず木別邸 深山山荘 범부 歧義 費〇 習近平张又侠 裸の王様 英語 一人 居て喜ばは二人と思うべし Dăm 석면 기침 طفلخديجمعني 心经全文 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 吉祥寺 戸建て 中古 唾吐く エロ 숲방갤 디시 春萌 北九州市小倉北区霧ケ丘3 三木 å æžœ ân 神奈川県川崎市川崎区夜光3 3 3 因果回德 デイスク回入と回出の意味 соники фото cac canh gioi tai sinh giup nguoi tro niem vang duc å Œäººå 白骨观 危险性 БЬЯНКА Кеды румба 圆顿教 loi 熱海市 協働街づくり交付金 co can phai di moi tu duoc æ²çå 草月 o 銀英語 道钦 ä½åç½ 食料供給困難事態対策法 å 城ç ç å ç æžœ