Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

八重水仙 高雄透天頂遮雨棚 ミニマリスト財布 本田雄 布帛 多宝院 無我 ダブチ食べ美えろ 火縄銃 英語で ニューオータニイン横浜 Þ ThÒ 多賀大社 節分祭 鼻通りを良くする 祈願 크ㅐㄺ 장애활동지원사업 форте пакеты для 린드블룸 Họa phúc 向坂雫エロ le ï½ 演讲稿格式 ข อสอบส งคม クロゼット折れ戸 後藤 慎一郎 出雲 ボギー 評判 赤 ノート 邪魔 Toàn cầu hóa tác động xấu lên chế دکتر بهبودی 국내 온천 디시 井上苑子 åæžœ 曹洞宗布教師養成所 겨 디시 ゴルフバック 電車 林贵刚 افندی و حمزوی バガン 天眼通 意味 箱根全山 phat giao 我今天準備禮物然後告白被拒絕了 煅用 城之内死す 頻尿 ノコギリヤシ 景漢字 林檎とポラロイド