Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

旧大阪商船 专属我的他 英語 金額 千葉美乃梨 金刚经原文 排水孔 蕎麦煮てよ 陽羨 儷五娘 Þ 폐수 농축조 모집분야 직무에 대해 보유한 지식 関空の略号は 碧藍航線 檻野 анна пересильд 西咸新区枫栖路泵站 سحاقيه لحس كس Ï 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 Ä Ä ウサギと亀の問題 ダイアグラム เปล ยนแปลง もっち ディズニー中古ショップ 横浜 トマムアクティビティ メールマジックプロフェッショナル 茨城県 産業技術専門学院 금오산 관광안내도 늑대거미 타락 аллу арджун ポロ エアコンフィルター交換 日本製鉄 退職金 計算 ジムニー ダイハツ ラガー 短期護照 三個月 塗装屋さん プラグレ 법인 사업장소재지 변경 임대차계약 工事の遅れ 損害賠償 메렌 디시 日本植生誌 北海道 僧人食飯的東西 高邁 甘草酸二钾 美國 軍機 часпр 王聖豐 中華電信 그린파머스 이준영대표 补脑有食物 전명길 포탈 サーフグライド インプレ 元代 僧人 功德碑 사랑 명언 一彈指意思