Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

phật giáo nói gì về quyền của động ผ อำนวยการสำน スイッチ ファイティング2 ストップひばり君 高欢 目に染みる 意味 제이엔에이치 胃造口 ç Š å 作æ ç chùa thiên phước 特別養護老人ホーム 空き状況 青梅市 90年代 巨根 男優 エンドウ 自転車 イオン お寺 佐賀県 все совпадения неслучайны 회오리 무늬 상자 栃木県 寺院数 địa tạng 申購先融券 건축제도기능사 실기 캐드 xúng 選挙 やっていけないこと moi hieu duoc nhung dieu nhu the ин виво это значит в 元代 僧人 功德碑 สารเพ มฟอง ใส エフェクター พระราชบ ญญ ต ป าช มชน å Žæ æ žä ç 人生是 旅程 風景 Sài Gòn đỏng đảnh coi do va moi truong song 브리 แบบฟอร มแผนธ รก 社宅 役員 面積 らっきー だいぱり 進化 都賀 メンチカツ定食 완벽한 대칭 얼굴 อยากถามว าทาสอส Thực phẩm nhiều năng lượng æ ²ç å 协调员发展 свечи от молочницы и 트레이공급장치 бурак озчивит アークナイツ 17話 解説 Khói 建設業経理士 意味 ない 배터리 리사이클링 주가 폭락 이유