Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

nghia ең жӣёйӨЁеҖҹжӣёжҷӮй 단위 ホリ スイッチ コントローラー 接続 はぴeみる電 国華園 保温シート 民間の教育ローン 皮むきにん料理法料理法 ขกกกขขขขขขคขคขขขขขขขขขขข 皈依的意思 五木村 ダム リッチェル 日本語 数詞表 逓信省とは 소라셋 دکتر بابایی دندانپزشک اراک 妙音 嗡阿吽 無限 æ åª 代わり番こ 언젠가는 슬기로울 의사생활 瑞州三峰院的平和尚唐代臨濟 美衣紗 現地向かう บ งตา 美ヶ原 すぎもと 朝永裕太 帝京大学 出願 黃振隆 小林ひとみ 雍和宫 Âm lịch トO ジーンズ 白 イジョンソク 結婚発表 勢いで買う 玉ねぎ せいろ蒸し 獻沉香供 保持器外輪案内 ご下命 意味 チアガールパンチラ 大倉ダム 好客文創園區 쳇지피티 小堀富広 晟業車行 最夯韓曲 الشيخ محمد بن عبدالله mùng 塔場所 とは 鳴り出した