Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

重生 台灣 小說 Myanmar Ký sự mùa xuân Phần 3 Bagan товар под реализацию duc tang le cua nguoi viet duoi goc nhin phat giao благоприятные дни для Hoa ในรายาใ 8คมนา cua hoa húy 인코딩갤 蛇島 ボケ เระ タイミー ブロック バドミントン 中島直美 시간이 모든 상처를 치유해주진 않지 男鹿 つばき 羽織り にかわ 和紙 tam พสาพ 雫石町 電気屋 電化製品 英語 アディダス サンバ コーデ tuc 워크넷 Tin пҪҸ 丸眞興業 求人 破過 免疫抑制剤 アトピー 飲み薬 人が腐る 英語 圆顿教 デコ 始球式 石岡市 照光寺 シド バレット全詩集 獣 撃退 台場 噴水工事 ローマ人 奴隷 CÃn イブプロフェン アセトアミノフェン 熔點 отывы гпс мчс спб tin レクサス 静か 迦楼罗 cảm nhận về điều giác ngộ thứ nhất 1 혜로로