Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

朝日ビル 小伝馬町 蜘蛛人 無家日 線上看 西新 歯医者 ニコニコガーデン 久留米 조양은 디시 서양 남자 연예인 歩 英語 看见 泰之光 динара кемелхан менің ダットサン アッパーアーム 건물 디시 조윤재 시인 เร ยนจากกล วย やふとら 족구장 펜션 織物 仕組み 바유운단 高校一年生 身長 족심열 디시 достоевский бесы つる瀬 大福 一念心性 是 존스쿨 디시 Thá ƒ 졸업생 편지 Trường Парвин Каур 最高位の数 常用対数 国立国際監査委員会 彼と双子の º æ 주기관 터닝 西田省三 주방 작업대 還暦祝い 早死 주예빈 섹스 歎異抄 콘솔 디시 주종현 결혼 죽지마 명령 î ï 横尾湖衣 줄파락 망치 摩尼為幢 중개사 디시 chẠ중계 솜니움 å æ é ç å ç 중고 사이트 중고차 디시 イオンモール サービスカウンター