Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

双清 自転車 レース ニュートラル огэ май статград русский 竹南 箱根全山 腎血管筋脂肪腫 Боевые награды орден 鍵括弧 亀 分速 黒袴 心頌 아미노산 몇그람이 단백질 지대한 三徳山三佛寺 御朱印 島根 強欲 五濁悪時悪世界 濁悪邪 の衆 には εναον как найти ивановский 原れいか â 무버지 º æ Yêu me day con gai hanh phuc la biet uoc muon vua du 净辩 第三世多杰羌佛经藏总集 Ð Ð²ÐµÑ Ñ Ð½Ð Ð イノバス西荻窪 場所 청솔 영화 스쿼트가 더 힘든 이유 милти tay 고용증대세액 엑셀 老練하다 лестница 前后五祖 Автомобільний обігрівач 디시 안구갤 라섹 필라멘트 방지 약 нац парк им петрова лаврова 青木恵子 子供 부산 수어통역센터 BÃn 従児格 塔寨 大橋靖史 дверь в прошлое отзовик шукшин любавины 自治会 帶肩螺絲 鄧安寧 萌音