Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

往生的法籍法師 フォレスタ 曹洞宗 管長告諭 청라호수공원 사업개요 見積書 netとは 聖徳太子宗 こころといのちの相談 浄土宗 かめや釣具 名刀針 岡山県倉敷市西阿知町西原1031 每天都能聽到同行善友的善行 Cải thiện chứng mất trí nhớ bằng đi 実施工 簡単便利戒名授与水戸 قارتال арахно 外環浦和 キャンター ヘッドランプ 학습 목표를 영어로 chùa gỗ cổ nhất nhật bản やろう ログイン 正確無比 馬祖全聯 江古田 гдечастовстречаются 姑獲鳥の夏 文庫 だるま からあげ 茂原 メニュー 鈴木尚典 妙蓮老和尚 giai thoat la cot loi cua dao phat 演讲稿格式 絵ろうそく祭り دبلوم مستوى 2 كرة القدم داخل 瀞峡 川下り コース 重層的支援体制整備事業とは ラーメンデータベース nhà ศ กษาพระพ ทธะว หอำนาตแตตฉตตแแอตอตตปหตตตตตฅปถถถถถถคชถถถถมๅถถถถตตกปลาดต ผ งรายการช อง 3 山口市泉町9 38 王牌大騙子 人妻 絨毯 富士見 ふじみ野 藤谷由利子 純油 千匹 陈煯 高卒採用 高雄台積電 사카모토 진달래 영어 手応え 意思 モニターが一瞬消える