Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

頌讚的假面 tot พระส งค ณ แปล まつ hong tran may kiep rong choi ส ศ ว 很纯很暧昧小说手机下载 假直男总被言情主角掰弯 キングアーサー ヒルデ 陳祐嘉 久米島 コンフォートイン大垣 рикна 뚫리다 チオラ錠 ジェネリック tá ³ ค มภ ร อธ การ บร ษ ท ไนน อ พ Chán Опыт 1 Получение хлорэтана niem phat khong phai la yem the tieu cuc 岩田祐太 グレース ราวกระจกโค ง 武蔵野日赤 tham my va lam dep duoi goc nhin phat giao ว ดโสมใต 生命 保険 ジュール カロリー 計算 Методика вивчення зрілості 陳融珏 lam the nao de tro thanh mot phat tu dung nghia thien phat giao твичь แอปส งเง นต 阿古漁港 ประเม นจาก スントレース 陳詠翔 仏壇 処分 供養 Năm 塩谷八幡宮 悦读 コンクリート縁石価格 図書館 新年 イベント щука орон сууц нийтийн аж ахуйн 近代出版研究 اخبار ليبيا