Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

ト妥 人生七苦 轉識為智 鼎卦 Bình yên một sớm xuân 能令增长大悲心故出自哪里 ä½ æ 忉利天 hoạ ï¾ å 白骨观 危险性 ÐÑÑ 五痛五燒意思 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 提等 因无所住而生其心 四念处的修行方法 Ñ Nửa ngày qua đất Phật Một số nghi lễ trong Phật giáo 横浜 公園墓地 お仏壇 飾り方 おしゃれ 什么是佛度正缘 单三衣 閼伽坏的口感 萬分感謝師父 阿彌陀佛 佛教名词 正智舍方便 Ä Ã³n giム佛教中华文化 ห พะ 八吉祥 goc 既濟卦 ペット僧侶派遣 仙台 唐朝的慧能大师 tức hoa ưu đàm lý thái tổ với phật giáo 离开娑婆世界 南懷瑾 thiền tâm บทสวดพาห งมหากา 지장보살본원경 원문 giup nguoi ç 般若心経 読み方 区切り ôi