Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

ไม ระแนงฝ าเพดาน 마남이치 마루마루 마부육전 静静的村落 东东 何梅 마스코트 tuc 마시마로 dạy 마쓰자케 맞다에요 蜡笔小新恐龙日记 매디슨벨 彼と双子の 片切オフピカスイッチ 電圧 พ ทยาปาร ค บ ช 맥메니아 Þ đinh 메랜디시 메랜지지 新冠与血栓 메론소다 結藥界陀羅尼 메인보드 時間計算 分を時間に การตลาดระยะกลางค 메타아이 大悲咒全文 메탈본딩 スイッチ② 阿彌陀經教材 면진받침 명조디시 山里の朝霧写真 ปฏ จจสม 白骨观 危险性 모드리치 аудиокнига господин из сан 모스카텔 イス坐禅のすすめ 모퉁잇돌 목련존자 목원대갤 몽골국기 قصيدةالفرزدقفيمدحزين 무당진짜 每天都能聽到同行善友的善行 ç Žå ä 무료망가 หล กการน งสมาธ