Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

大石忌 舞妓 時位 右文 æµæŸçåŒçŽ あべの王子病院 オープン 神田上水 地図 吉祥 同著 рикна 問答 妻を眠らせ犬に抱かせる動画 念地藏圣号发愿怎么说 肩が上がってしまう 夕諾 知恵袋 大音 仁藤夢乃 沖縄 女優x 誰 婀娜 德源 身大蟒蛇猛攻纯洁路易斯 必定 病院の紹介状 期限 愚痴 揭起 nghĩa キムタク めるる 旦那 tùy 鼻から喉 狭い 智慧 戦中 国内 状況 正常 เร งรมย 末日 领地 小说 中山めぐみ 裸 2分 Þ Điều รางไฟ サクラソウ 白鈴 此比 một mai bÃÅo 性格 冷靭 いずるも 英語 bÊo נרמקוד תיש 泳ぐ ドラえもん 關羽文人 江西 жқұйҖІ жІіеҗҲеЎҫ 関山 夏スキー 水滴