Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

パローレ 意味 ha tinh 新幹線 静岡 パワポ 日本語 李白 將進酒 虛雲老和尚 การกล าวว ทยาน 玄関 芳香剤 パワポ 無機質 玉门关墨香 小山慶一郎 ศ นย บร การการพ 皮膚無力症 ขล บ パンチラ 動画 今村由香理 ヤスデ 嫌いな植物 无限音乐网 愛海波 不整脈 何発 パーゴラ 費用 兵衛向陽閣 暁明館病院 陈利张志成 パーサン 計算 苗栗火炎山 症例の概要 洗面器 登記 パーティ 英語 星斑臭肚魚 冥王星 英文 ヒトラー 性格 砂田奈菜美 文藝春秋社 玻璃粉食用 하루 5만원 부업 디시 알고 있으면 절대 다시는 못먹는 原口一博 若い頃 猫 かわいい 伊能昭夫 いのう ビスマス 元素 สตร ศ กษา 2 阿姨的娇喘 ホテルミヤヒラ 광명 倉持家文書 화상영어디시 東横イン 年間休日日数 这次不再错过的作文题目开头 ドラクエ3 ばくだんいわ 熊本市 観光